Caratteristiche:
rilegato, illustrato, con sovraccoperta
Note di Copertina
A cura dell'Istituto per la documentazione bellica dei Paesi Bassi - Con 50 illustrazioni
Per la prima volta in Italia la traduzione dell'edizione critica di uno dei testi piú embematici del secolo appena concluso.
Finora, il grande pubblico ha potuto leggere il Diario nella versione che Anne aveva predisposto in vista di una futura edizione, traendo materiali e spunti dai suoi diari intimi, costituiti da quattro quaderni, noti solo a pochi specialisti. Questa edizione completa dei Diari propone a tutti, per la prima volta, gli scritti di Anne Frank, restituendo cosí completezza e integrità alla figura di questa giovane travolta dalla guerra e dal razzismo antisemita che la condurrà, prima, ad Auschwitz, poi, a Bergen-Belsen, dove troverà la morte nei primi mesi del 1945, insieme con la sorella Margot.
L'interesse dell'edizione risiede, in particolare, nella pubblicazione in parallelo di tre diverse versioni dei diari di Anne Frank: quella designata con la lettera [a], che rende noti i diari intimi, mai pubblicati prima d'ora; la versione [b], che consente di leggere nella sua integrità il diario predisposto dalla stessa Anne per il pubblico dei lettori, mostrando il lavoro fatto dalla giovane per trasformare una storia privata in una vicenda pubblica; infine, la versione [c], predisposta dal padre, Otto Frank, nel dopoguerra, attraverso la quale si possono cogliere censure e modifiche operate sui materiali originali della figlia.
Corredato da diversi saggi proposti dai curatori olandesi che, tra l'altro, ricostruiscono la storia della famiglia Frank, i tratti generali dell'occupazione nazista e della deportazione dall'Olanda, le vicende alterne e le varie peripezie per arrivare a dimostrare l'autenticità dei Diari, il volume contiene anche gli ultimi scritti di Anne, ritrovati nel 1998. L'edizione italiana, a cura di Frediano Sessi, cui si deve anche l'introduzione all'opera, apre a nuove possibilità di lettura e di interpretazione uno dei testi piú letti e insieme piú emblematici del secolo appena concluso. La resistenza esistenziale, fin da subito opposta a quel potere esterno (il terrore razziale nazista) che aveva cancellato, in cosí breve tempo, le basilari certezze della vita quotidiana, fanno di Anne Frank e della sua giovinezza inventata un punto di riferimento per tutte le generazioni.
Dall'anticipazione:
Di uno dei testi più emblematici del secolo appena concluso, il lettore potrà confrontare le successive stesure, le correzioni, le cancellature, l'editing e le censure del padre Otto. Il volume è inoltre arricchito dagli inediti recentemente scoperti e da un imponente apparato critico.
Il 12 giugno 1942 Anne Frank scrive le prime righe del suo diario sul quaderno a quadretti che il padre le aveva regalato per il compleanno; lo continuerà fino all'agosto 1944 data dell'ultima annotazione. Tre giorni dopo sarà arrestata. Finora il grande pubblico ha potuto leggere il Diario solo nella versione che Anne aveva predisposto per il pubblico, traendo materiali e spunti dai suoi diari intimi costituiti da quattro quaderni, di cui uno è andato irrimediabilmente perduto e conosciuti soltanto da pochi specialisti. L'edizione completa dei Diari invece propone tutti gli scritti di Anne Frank restituendo così completezza alla figura straordinaria di questa giovane travolta dalla guerra e dal razzismo antisemita che la condurrà prima ad Auschwitz, poi a Bergen Belsen dove troverà la morte di tifo e stenti nei primi mesi del 1945. L'interesse dell'edizione risiede, in particolare nella pubblicazione in parallelo delle tre diverse versioni del lavoro diaristico di Anne: - la versione a) che rende noti i diari intimi, mai pubblicati prima d'ora; - la versione b) che consente di leggere, per la prima volta, il Diario edito, nella versione preparata da Anne, permettendo in tal modo di comprendere il lavoro fatto dalla giovane per trasformare una storia privata e intima in vicenda pubblica; - la versione e) dove si pubblica l'edizione del Diario curata dal padre, che mette in luce la trasformazione e la censura dei contenuti e del testo operata da Otto Frank sugli scritti della figlia. Il volume dei Diari è corredato da diversi saggi dei curatori olandesi che ricostruiscono la storia della famiglia Frank, i tratti generali dell'occupazione nazista e della deportazione in Olanda, le vicende alterne delle varie perizie per attestare l'autenticità della grafia di Anne nei vari scritti, e le traversie del diario stesso, dalla sua prima redazione alla prima pubblicazione in Olanda e in Germania. La postfazione del curatore italiano arricchisce il volume con una lunga nota sulla ricezione in Italia del Diario di Anne, e sul suo lavoro di "scrittrice", con l'aggiunta di una bibliografia completa delle opere che favoriscono una più puntuale lettura dei Diari e della storia della giovane ebrea divenuta il simbolo dello sterminio ebraico.
Indice - Sommario
Introduzione all'edizione italiana di Frediano Sessi.
Nota alta traduzione italiana.
Prefazione dei redattori dell'Istituto per la documentazione bellica dei Paesi Bassi.
Nota alta quinta ristampa neerlandese di David Barnouw e Gerrold van der Stroom.
I. «...proveniente da Francoforte sul Meno» di Harry Paape.
2. L'arresto di Harry Paape.
3. Il tradimento di Harry Paape.
4. Prigionia e deportazione di Harry Paape.
5. I diari, «L 'Alloggio segreto» e le traduzioni di Gerrold van der Stroom.
6. L'opera teatrale di David Barnouw.
7. Attacchi all'originalità del libro di David Barnouw.
8. Anne Frank e la scienza di David Barnouw.
9. Riassunto dei risultati dell'esame calligrafico comparato e documentale del testo noto come il diario di Anne Frank di H. l. l. Hardy.
10. Indagine per appurare se alcune pagine finora sconosciute su fogli volanti appartengano al diario di Anne Frank di H. l. l. Hardy.
Postfazione all'edizione critica.
Criteri di edizione del testo dei diari di Gerrold van der Stroom I Diari di Anne Frank.
Cancellature e aggiunte.